tag:blogger.com,1999:blog-13094151.post7017060378669068054..comments2024-01-22T01:22:23.358+01:00Comments on saragatona: vaig perdre una paraula al pati de ma mare...miquelhttp://www.blogger.com/profile/10705249407753672574noreply@blogger.comBlogger9125tag:blogger.com,1999:blog-13094151.post-43994216408466322672010-05-20T22:57:37.038+02:002010-05-20T22:57:37.038+02:00burnar a mi no m'ha estranyat gens... és el qu...burnar a mi no m'ha estranyat gens... és el que fan els gossos, no? els gats ... ara si que ja no sé que fan!kikahttps://www.blogger.com/profile/00560857850512886645noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13094151.post-574229980615571622010-05-20T22:55:41.348+02:002010-05-20T22:55:41.348+02:00el meu gat fa més "meeeeeeu" que "m...el meu gat fa més "meeeeeeu" que "maaaaaaau" o que "miaaaaaau". De fet, "miaaaau" no ho ha fet mai (o al menys jo no li he sentit fer-ho mai)<br /><br />i ja callaré, Pere, que en aquest post m'hi he quedat ancorada.Montsehttps://www.blogger.com/profile/06718469984932848530noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13094151.post-7655547710122218492010-05-20T22:06:59.859+02:002010-05-20T22:06:59.859+02:00"no ser conscient de les paraules perdudes fi..."no ser conscient de les paraules perdudes fins que les necessitem"... una consciència ben peculiar, diferent a quan trobes a faltar una part del cos després de trencar-te-la o quan la tens ferida, o quan algú se'n va o d'algú te'n vas, o una enyorança (d'una persona, d'un lloc, d'una situació) que encara podem recordar... <br /><br />això que dius és diferent: "consciència" en l'oblit, "quina era la paraula?", "com era?", la sensació estranya de pensar que la teníem apresa, que existia i segurament continua existint, però se'ns ha esborrat de la memòria i no trobem camí per a recuperar-la. a vegades és desconcertant, angoixant, i a vegades sembla que mos hi acostumem (potser com un mecanisme de defensa per a sobreviure l'angoixa). <br /><br />l'altre dia, en una sala d'espera d'un hospital, una dona que tenia al costat li comentava a una altra: "cada vegada em passa més com li passava a ma iaia: com menos sé, més m'està bé", una cosa semblant, no recordo exactament com ho va dir. vaig interpretar que cada vegada li afectava menos (li feia menos mal).<br /><br />he buscat "embornar" al diccionari català-valencià-balear, que és com natros ho diem aquí quan los gossos "borden" fort (de "bordar"? massa fi, trobo). m'ha fet gràcia trobar la primera definició que donen: "empènyer fortament, donar una empenta forta", perquè me n'he recordat d'una expressió que va sorprendre un dia a unes parentes meues de barcelona que van estar uns dies al delta i van preguntar a una dona de la cava que les orientés per anar no sé on. la dona els va contestar: "emborna carretera avall!". <br /><br />paregut al que mos passa amb la memòria, potser, que també mos emborna (o mos maula), i, mentrestant, com tu dius a les últimes línies, intentem pensar que tampoc és una tragèdia (o no solament tragèdia).<br /><br />(te vaig llegir primer en un castellà que a mi també em va estranyar (sobretot quan anaves repetint "la madre"). vaig pensar quina relació podia haver entre "perdre una paraula al pati de ta mare" i haver-ho escrit d'aquella manera... vaig pensar si podia haver alguna temor a perdre "la llengua", però em vaig quedar sense entendre-ho. ara et llijo en català i encara no t'entenc, però... m'ha impressionat sobretot allò de la consciència de les paraules perdudes)<br /><br />una abraçada, pereirunanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13094151.post-27984550641387906052010-05-20T17:01:57.619+02:002010-05-20T17:01:57.619+02:00els dels pobles dels pares també maulen, perquè to...els dels pobles dels pares també maulen, perquè tothom sap que un gat fa "mau" i no pas "miau" com els gats barcelonins, que són molt fins.<br /><br />Aquesta sensació terrible de perdre les paraules la comparteixo. I tu encara has tingut més contacte amb elles! jo en tinc només un record vague :(Clidicehttps://www.blogger.com/profile/03980871897747265372noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13094151.post-9446072973852681332010-05-20T14:28:35.169+02:002010-05-20T14:28:35.169+02:00o sigui que no és d'un alumne? mira que en sóc...o sigui que no és d'un alumne? mira que en sóc, de soca...Montsehttps://www.blogger.com/profile/06718469984932848530noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13094151.post-14227791489738637892010-05-20T10:31:16.400+02:002010-05-20T10:31:16.400+02:00Per un moment he pensat que el Google ho havia tra...Per un moment he pensat que el Google ho havia traduït automàticament i llavors me n´he adonat que ho llegia amb un accent d´Avinyonet de Puigventós inconfusible.M´he fet un embolic però n´ho he passat molt bé, i a part he après una paraula:burnar.<br /><br />O això és el que creia en un principi perquè la més semblant que he trobat és "bornar" o "abornar" i resulta que entre molts significats és el bràmul que fan les vaques i el vedells a Llofriu, Senyor Pla!!!<br />Per aquí aquests verals de més al nord en diuen "aquissar" . <br />En resum, que avui ja puc anar a dormir tarnquil·la, gràcies per la classe i el regal, professor.PShttps://www.blogger.com/profile/02613217177182800168noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13094151.post-3917131568930744442010-05-20T07:46:08.801+02:002010-05-20T07:46:08.801+02:00no sé quina intenció té aquest escrit, però la mev...no sé quina intenció té aquest escrit, però la meva impressió és que o bé t'ho has esforçat molt o bé has fet servir un traductor mecànic :-)kikahttps://www.blogger.com/profile/00560857850512886645noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13094151.post-20148703165237979392010-05-19T22:39:24.621+02:002010-05-19T22:39:24.621+02:00Ostres! Un gat que es deixa fotografiar! Normalmen...Ostres! Un gat que es deixa fotografiar! Normalment quan vaig pel carrer acostumen a fugir corrrents!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13094151.post-30697376580867970342010-05-19T19:54:56.858+02:002010-05-19T19:54:56.858+02:00M'ha encantat... d'això, els teus alumnes ...M'ha encantat... d'això, els teus alumnes són catalans, o?Montsehttps://www.blogger.com/profile/06718469984932848530noreply@blogger.com