Mes, també dóna bo entrar-hi una
estoneta al “cine”, de tant en tant, uan no hi ha altra feina a
fer. En el pas mogut de les escenes pel blanc parament, un assaboreix
per contrast, el benestar del propi repàs; les mateixes truculències
exhibides, pel seu nombre i extremositat, et vénen a dir que va de
faula i que no cal que t'hi enfondis; les poques endegues i traves
psicològiques que es gasten en el teatre mut, per regla general; els
salts mortals que s'hi fan per damunt de la versemblança, mantes
voltes, en dir-te que no es tracta de primmiraments ni fantasies amb
tots els ets i uts, et lliuren, per un lapse, de la tortura de
cremar-te els ulls mirant a través del compta-fils.
[...]Així, doncs, caríssim llegidor, si traspasses la llinda d'aquest llibre i et poses a seguir l'argument ue en les seves planes es descabdella, “no te llames a engaño”, no et queixis, després, pel que hi trobis, no m'exigeixis que et doni més del que t'he promès, avui per avui, més que una pel·lícula, amb tota la simplicitat, amb tot el garbuix, amb totes les arbitrarietats, amb totes les desmesures... és a dir, amb totes les llibertats que el gènere comporta.
Víctor Català: Un film (3.000
metres). Llibreria Catalònia, 1926. (fragment del pròleg)
Fa una pila d'anys que vaig comprar a
la fira del llibre del passeig de Gràcia aquesta novel·la editada
en tres volums. La primera versió havia aparegut a la revista
“Catalana” de 1918 a 1921, és a dir, en format de novel·la
de fulletó. Durant uns quants anys, a la fira, era un llibre que es
podia trobar en moltes parades i que no sé si va tenir la mateixa
sortida i fi que el meu exemplar: reposar en un prestatge a l'espera
del seu temps de lectura.
Per què encara reposa? Es fa difícil
de dir, encara que una de les raons del ser el seu excessiu metratge,
més que el fet que les crítiques que obtingué en el seu temps no
foren, en general positives. Dic en el seu temps perquè anys
més tard, Castellanos, per exemple, deia: A destacar el reeixit
tractament dels personatges dels baixos fons i t, també, les cruels
caricatures de tipus menestrals i de la petita burgesia, que, en
algun cas i sobretot en personatges femenins, són autènticament
genials. Diria que, darrera aquest panorama hi ha una clara voluntat
de fer novel·la ciutadana, però referida a la ciutat real, amb les
seves misèries i el bigarrament social. [...] Caldria, doncs,
entendre-la com una rèplica al Noucentisme i, sobretot, als
convencionalismes defensats per aquest moviment i a la visió
idealitzadora de la ciutat que havien creat.
Torno al fragment del pròleg. La
comparació de la seua novel·la amb una pel·lícula -de les dels
seu temps, esclar-: evasió, agilitat, fantasia, superficialitat
psicològica... (és elogiosa o tot el contrari aquesta visió del
cinema?), haurien d'haver estat un estímul per a la lectura de la
novel·la, però, res, encara reposa, torno a repetir, per molt que avui l'hagi tret un
moment per copiar les paraules de més amunt.
Quina novetat l'ha fet sortir del seu
exili? Doncs l'article laudatori que li dedica Julià Guillamon amb
motiu de la seua darrera edició pel Club Editor (413 pàgines, 22,90
euros). En copio un fragments: Un bon criteri narratiu i una
finor extraordinària en la caracterització dels personatges, la
construcció dels ambients i la manera de muntar el desenllaç que
atorga al fulletó profunditat crítica i gruix psicològic. Sembla,
doncs, que el resultat va més enllà de les pretensions confessades
per l'autora. Continuo: La novel·la de Víctor Català és plena
d'encerts i no acabaríem mai de cantar-ne les excel·lències.
Acabo: Les situacions d fulletó es transcendeixen per oferir una
imatge de la Barcelona prodigiosa del 1900 (picada d'ullet a Eduardo
Mendoza), turbulenta i humorística. Una joia. Julià Guillamon:
“Diner perdut que cerca amo”, al suplement culturas, “La
Vanguardia”.
Després de tot això, em podré
resistir a visionar al menys la primera bobina del film? Podré
prescindir de la lectura de la novel·la que possiblement serà
número 1 en vendes aquest Sant Jordi? Quan tothom parli de l'obra,
en els bars, pel carrer, en les reunions familiars, m'hauré de
comportar com tants impostors literaris que opinen a través
d'opinions o ja tindré el meu propi criteri?
P.S.: M'arriba notícia que la primera
edició del llibre s'ha exhaurit en una setmana. Ho comprovo. Homes
de poca fe els editors, o lectors que sobrepassen totes les
expectatives? Sigui com sigui, el fet ratifica la meua intuïció que
el llibre serà un èxit de vendes el proper dijous. I si encara en
voleu més, podeu continuar amb aquest article i aquest altre, i encara aquest, que potser hauria d'anar abans. Per
cert, no va ser Carner un dels primers noucentistes a fer cinema?
2 comentaris:
En Castellanos es va passar un més parlant de Solitud, algun dia pels Drames Rurals i una menció de passada per un Film.
Els escriptors que tenen una obra sublimada, crec que en molts casos la resta queda injustament oblidada.
Jo tampoc he llegit Un Film, potser ha arribat l' hora.
Ja veus que jo tampoc puc dir res d'Un film, Assum, però les poques crítiques que he trobat amb motiu d'aquesta edició són ditiràmbiques. Llàstima no haver-les llegit abans de l'aparició d'aquesta reedició, fa tres o quatre anys, o deu, o vint, però sempre som a temps.
Publica un comentari a l'entrada