Àngel de la dansa!
Dolça companyia!
No em deixis sol
ni de nit ni de dia!
No em deixis sol,
sense melodia!
...
Josep Fortuny: "L'Àngel de la Dansa"
-Be, Dharma ve de quan nosaltres
teníem, no sé, 16, 17 o 18 anys, que és quan va començar el grup.
Vam llegir un llibre que era de Jack Kerouac que ja està mort, fa
temps que està mort, de la generació beat, buenu és igual, això
ara m'ho estalvio...
D'una entrevista a Joan Fortuny
Aquest temps que passa i encara fa
soroll, com ha de ser... Si trio un grup és la Dharma: la Dharma en
directe del Zeleste, de Canet, del carrer Rosselló... La Dharma que
posàvem a La Baldufa. La Dharma de tantes vegades sol, ells i jo. I
avui se'n va Josep, el bateria, el poeta, el germà gran, el que va fer un dels
parlaments més senzills i aplaudits al Concert per
la Llibertat. La Dharma i en Josep ja són per sempre.
Deixo les meues paraules i continuo amb les de Josep Fortuny, les de les primeres pàgines
del seu primer i darrer llibre, amb textos nous i textos antics, com aquest:
Vine, que anirem enrere,
si vols venir, anirem enrere, enrere,
enrere,
als dies de la nostra infantesa,
quan jugàvem tots junts i jugàvem
sempre i molt,
quan no tocàvem de peus a terra.
En les llargues tardes d'estiu,
quan jugàvem a ser esclaus i les
tempestes ens
alliberaven,
quan érem màrtirs d'aquells de
quedar-nos en
calçotets
i lligats a la barana...
i tu vigila que no et vegi la mare.
Quan l'avi volia que l'ajudéssim a
regar l'hort
i ens volia ensenyar a plantar
tomàquets.
Però a nosaltres no ens agradava gens
això dels tomàquets; nosaltres érem
pirates!
Veus? Tot això ara queda massa lluny,
i llavors érem petits i no ens
adonàvem,
que la gent gran no era feliç...
I que només ho semblava.
Vine que anirem enrere,
si vols venir, anirem enrere, enrere,
enrere.
Abans érem el record que tenim ara.
Mira el pintallavis vermell de la mare
quan al mirall del rebedor
ens hi apuntava el telèfon d'allà on
anava.
Mira aquells màrtirs tan valents,
que a qualsevol racó del jardí
donaven la seva vida,
contents.
Mira tots els racons d'aquell jardí
on vam aprendre tantes coses,
com per exemple que l'herba hi creixia
tota sola.
En les llargues tardes d'estiu,
quan ronca el Sol i el cel és tan
clar...
I abans és ara. I sempre és ara.
Sempre és ara.
Vine que anirem enrere,
si vols venir, anirem enrere, enrere,
enrere,
als dies de la nostra infantesa,
quan jugàvem tots junts i jugàvem
sempre i molt,
quan no tocàvem de peus a terra.
Quan vam fer aquell primer conjunt i
assajàvem
amb tantes ganes,
i després els cabells ja ens arribaven
fins al cul
i estaven passant coses molt estranyes,
que ningú no les entenia del tot,
però ens arrossegaven i se'ns
emportaven.
I un dia vam fer una “comuna”
i vam marxar de la nostra barriada,
vam a anar a viure tots junts: primer a
un pis petit,
que quasi sempre semblava els encants,
i més tard a una masia una mica
tronada.
I llegíem Els Pirats del Dharma d'en
Jack Kerouac.
I somiàvem...
En les llargues tardes d'estiu.
Però aquí comença una altra
història,
ara érem hippies i érem músics i
parlàvem
d'un amor lliure, del clítoris i
"d'arribar-hi junts”.
D'un viatge en dèiem un trip,
i s'havia acabat la nostra infància.
Però a vegades encara juguem. Res més.
Com un miracle.
Vine, que anirem enrere,
si vols venir, anirem enrere, enrere,
enrere,
als dies de la nostra infantesa,
quan jugàvem tots junts i jugàvem
sempre i molt,
quan jugàvem tots junts, quan hi érem
tots,
quan no tocàvem de peus a terra.
Josep Fortuny: “Quan no tocàvem de
peus a terra” a
El soroll després de Kerouac. Barcelona,
Edicions Els Llums, 2013.
Força Dharma! Amunt Josep! Sempre en
el cor!
P. S. : La darrera edició del llibre
Els Pirats del Dharma ( Els pòtols místics) en català, traduïda per Pedrolo, fa
temps que s'ha exhaurit, crec. L'edició en castellà es diu Los
Vagabundos del Dharma i va per l'enèsima edició. L'original en
anglès es titula The Dharma Bums.
El soroll després de Kerouac es va
editar aquest any i es pot trobar en algunes llibreries.